• 教学
  • 下载
  • 作文
  • 知识
  • 课件
  • 教案
当前位置:问学网教学网语文教学高中语文古文与文言文《病梅馆记》译文(含原文、注释、评点)» 正文

《病梅馆记》译文(含原文、注释、评点)

[01-19 02:36:26]   来源:http://www.wenxue9.com  古文与文言文   阅读:8347

概要:词语注释1.江宁:旧江宁府所在地,在今江苏南京。 2.龙蟠:龙蟠里,在今南京清凉山下。 3.邓尉:山名。在今江苏苏州西南。 4.西溪:地名。 5.欹(qī):倾斜。 6.固也:本来如此。 7.明诏大号:公开宣告,大声疾呼。 8.绳:约束。 9.斫(zhuó):斫(zhuó)削。 10.夭梅病梅:摧残梅,把它弄成病态。夭,摧折。 11.隐:隐衷,隐藏心中的特别的嗜好。 12.鬻(yù):卖。 13.旁条:旁边斜出的枝条。 14.稚枝:嫩枝。 15.重价:大价钱。 16.棕缚(zōngfù):棕绳的束缚。 17.诟厉(gòulì): 讥评,辱骂。厉:病。 【资料来源 :上海市语文高级中学课本 高中一年级 第一学期(试用本)】 写作背景清朝封建统治者为了加强思想统治,奴役人民,一方面以八股文作为科举考试选用人才的法定文体,以束缚人们的思想,另一方面大兴文字狱,镇压知识分子.在长期严酷的思想统治下,人才遭受严重的压抑和摧残.本文写于1839年,正是鸦片战争前夕,作者托梅议政,形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷

《病梅馆记》译文(含原文、注释、评点),标签:古文翻译,古文名句,http://www.wenxue9.com
词语注释  1.江宁:旧江宁府所在地,在今江苏南京。   2.龙蟠:龙蟠里,在今南京清凉山下。   3.邓尉:山名。在今江苏苏州西南。   4.西溪:地名。   5.欹(qī):倾斜。   6.固也:本来如此。   7.明诏大号:公开宣告,大声疾呼。   8.绳:约束。   9.斫(zhuó):斫(zhuó)削。   10.夭梅病梅:摧残梅,把它弄成病态。夭,摧折。   11.隐:隐衷,隐藏心中的特别的嗜好。   12.鬻(yù):卖。   13.旁条:旁边斜出的枝条。   14.稚枝:嫩枝。   15.重价:大价钱。   16.棕缚(zōngfù):棕绳的束缚。   17.诟厉(gòulì): 讥评,辱骂。厉:病。   【资料来源 :上海市语文高级中学课本 高中一年级 第一学期(试用本)】

写作背景

  清朝封建统治者为了加强思想统治,奴役人民,一方面以八股文作为科举考试选用人才的法定文体,以束缚人们的思想,另一方面大兴文字狱,镇压知识分子.在长期严酷的思想统治下,人才遭受严重的压抑和摧残.本文写于1839年,正是鸦片战争前夕,作者托梅议政,形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷的思想统治,追求个性解放的强烈愿望.   龚自珍1792年8月22日 生于杭州城东马坡巷小采园(今有纪念馆于此),是龚家的长房长孙。6岁随父母租居北京绳匠胡同、潘家河、门楼胡同、手帕胡同和城外上斜街等处。祖父病逝后与家人回杭州守孝。两年后返京,租住北京法源寺南。


上一页  [1] [2] 


Tag:古文与文言文古文翻译,古文名句语文教学 - 高中语文 - 古文与文言文


上一篇:《阿房宫赋》译文(含原文、注释、评点)
[已有条评论] 我来点评
验证码: 昵称: