概要:一.文言文翻译: 1.基本原则:“信、达”直译为主,意译为辅。(逐字逐句 ,不漏不添,不主观臆断,语序正确,符合现代汉语习惯;只有少数含修辞如比喻、借代等的句子要意译。) 2.基本方法:留,换(古变今、单变双),补,删,调。 3.考察重点:古今异义词(如除——任命,爱——吝啬,被——遭受,本——树木的根,顾——回头看﹑拜访,过——拜访,恨——遗憾,假——借助,见——我,去——离开,劝——勉励,使﹑向﹑脱——如果,多——称颂、赞美);多义词,文言句式,词类活用(名+形、名+动、动+形、名+名等),通假字(见、说、孰、被、知等)。 4.利用语境推断文言词义(包括实词的含义和虚词的用法),是其中的重点和难点。例如:文言实词:①当———面临,对着;合适,恰当;对等,相当于;担当,承受;掌管,主持;抵挡,抗击;应当,应该;在,值,恰逢;将;符合;抵押;②辞————言辞,言语;托词,借口;告辞,告别;谢绝,推辞;道歉,谢罪;文言虚词: 第三人称 代词 指示代词 第一人称定中标志补语标志之
专题指要:文言文翻译和诗歌鉴赏(人教版高三选修),标签:文言文翻译,http://www.wenxue9.com
一.文言文翻译:
1.基本原则:“信、达”直译为主,意译为辅。(逐字逐句 ,不漏不添,不主观臆断,语序正确,符合现代汉语习惯;只有少数含修辞如比喻、借代等的句子要意译。)
2.基本方法:留,换(古变今、单变双),补,删,调。
3.考察重点:古今异义词(如除——任命,爱——吝啬,被——遭受,本——树木的根,顾——回头看﹑拜访,过——拜访,恨——遗憾,假——借助,见——我,去——离开,劝——勉励,使﹑向﹑脱——如果,多——称颂、赞美);多义词,文言句式,词类活用(名+形、名+动、动+形、名+名等),通假字(见、说、孰、被、知等)。
4.利用语境推断文言词义(包括实词的含义和虚词的用法),是其中的重点和难点。
例如:文言实词:①当———面临,对着;合适,恰当;对等,相当于;担当,承受;掌管,主持;抵挡,抗击;应当,应该;在,值,恰逢;将;符合;抵押;
②辞————言辞,言语;托词,借口;告辞,告别;谢绝,推辞;道歉,谢罪;
文言虚词: 第三人称
代词 指示代词
第一人称
定中标志
补语标志
之 助词 宾语前置标志 比较“之”与“其”的区别:
定语后置标志
主谓间取独作用
衬字无义
动词
同样,也可运用上述方法,比较“以”与“而”的异同:都可当连词(表并列,递进,顺承,因果,修饰,假设),但“以”可表目的,“而”可表转折,。“以”可当介词﹑动词﹑名词,“而”可当代词。
词义推断示例:阅读下列文言语段,将画线的句子翻译成现代汉语。
管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,绮乌封人而乞食。绮乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓管仲曰:“适幸及齐不死而用齐,将何以报我?”曰:“如子之言,我且贤之用,能之使,劳之论,我何以报子?” 封人怨之。
[译文]①管仲被捆绑起来,由鲁国(押送)到齐国,走在路上,又饥又渴,经过绮乌守边境的官吏身边,向他乞讨食物。②绮乌守边境的官吏跪着让他吃东西,样子十分恭敬。③守边境的官吏乘机偷偷地对管仲说:④“假如侥幸回到齐国不被处死而被齐国重用,你将用什么来报答我?”管仲说:“假如真的像你说的,⑤我将重用贤人,使用能人,评定(奖赏)有功之人,我凭什么来报答你呢?”边境的官吏听了埋怨(责怪、怨恨)他。
(1)对下面句中加点词解释正确的一项是
谢公(指谢安)与人围棋,俄而谢玄(谢安侄)淮上①信至。看②书竟,默然无言。(《世说新语•雅量》)
A.①信件②书籍 B.①信件②信件 C.①使者②书籍 D.①使者②信件
(2).读下面的短文完成文后试题。
天下之中洛阳处,挟崤渑之阻,当秦陇之襟喉,而赵魏之走集(边境上的壁垒),盖四方必争之地也,天下常无事则已,有事,则洛阳必先受兵。
(李格非《书〈洛阳名园记〉后》)
下列句中加点词解释全正确的一项是
①挟崤渑之阻 ②当秦陇之襟喉 ③则洛阳必先受兵
A①拥有②占据③战争 B①拥有②挡住③军队
C①挟持②挡住③战争 D①挟持②占据③军队
⑶.选出下列语段中说法错误的一项
人莫不以其生生,而不知其所以生。人莫不以其知知,而不知其所以知。知其所以知之谓知道,不知其所以知之谓弃宝。弃宝者必离其咎。(《吕氏春秋•仲夏纪》)
A.所有“其”都是代词。 B“所以”不是表方式﹑手段。
C“知道”和今义不同。 D离:远离;咎:灾祸。
(4).翻译下段文字:
淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我绔下。”于是信熟视之,俯出绔下,匍匐,一市人皆笑信,以为怯。
译文:淮阴屠户中有个年轻人侮辱韩信说:“你虽然长的高大,喜欢带刀佩剑,其实是个胆小鬼罢了。”又当众侮辱他说:“你要不怕死,就拿剑刺我;如果怕死,就从我胯下爬过去。”于是韩信仔细地打量了他一番,低下身去,趴在地上,从他的胯下爬了过去。满街的人都笑话韩信,认为他胆小.
译文:___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(5).把下面短文中画线的句子翻译成现代汉语。
人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:“臣有骏马,欲卖之,比三旦立市,人莫与言,愿子还视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。
[1] [2] [3] [4] [5] 下一页
Tag:文言文,文言文翻译,语文教学 - 语文阅读教学 - 文言文
上一篇:试谈初中语文教学中学生审美能力的培养(苏教版九年级)